martes, 26 de enero de 2010

The journalism had a late birth in Galicia –la first headline, The Catón From Santiago de Compostela, appeared in Santiago de Compostela in 1800-. And it arrived thanks to the Spanish such as a language vehicular, although with several reflections on existing native tongues” in Catalonia, Basque Country and Galicia. The Galician still took some time in entering media such as a written language. Dialogued texts, published as such or insertos in the press, the path marked.

Which was the reason for one this late entrance of the Galician in the first publications from Galicia? How emerged social gatherings and as they arrived to periodicals? When and how appeared first antecedents of the monolingual press in Galician? These are some questions to which will try to reply this communication, that is elaborated from research projects on the “protojournalism” in Galicia and on first daily newspapers, taken moves forward in the last eight years in the Consello gives Culture Galega to situate in his place the first communication attempts in Galician language created to stress the public opinion born such as a heiress of Constitución of Cadiz of 1812.

In first “social gatherings” –textos dialógicos - in Galician the need is defended of approaching the public opinion. It fights her liberal-absolutist that the middle half of the Spanish nineteenth CENTURY shook is present in these anonymous texts that were written to read them aloud and to counteract thus the to be able to communicative of religious pulpits in a society that sued more and more prominence.

The introduction of some of these social gatherings in the first periodicals from Galicia opened the path to the appearance of the first written newspaper integrally in Galician, Or Dude Marcos d’a Portela, of 1876, sixty-eight years after the appearance of the first daily newspaper –Diario of Santiago, of 1808-. Was the beginning of a new phase of the Galician print media, characterized by the product offer in Galician and in Spanish, always with ascendancy of the seconds.

The communication tries to put in value results of the aforementioned promoted research projects for the Consello gives Culture and to complete the scant fulfilled research work on the birth of the journalism in Galicia –sobre all, for Xosé Ramón Barreiro and Ramón Villares - and causes of the model of language vehicular chosen by the first publications start-ups.The journalism had a late birth in Galicia –la first headline, The Catón From Santiago de Compostela, appeared in Santiago de Compostela in 1800-. And it arrived thanks to the Spanish such as a language vehicular, although with several reflections on existing native tongues” in Catalonia, Basque Country and Galicia. The Galician still took some time in entering media such as a written language. Dialogued texts, published as such or insertos in the press, the path marked.

Which was the reason for one this late entrance of the Galician in the first publications from Galicia? How emerged social gatherings and as they arrived to periodicals? When and how appeared first antecedents of the monolingual press in Galician? These are some questions to which will try to reply this communication, that is elaborated from research projects on the “protojournalism” in Galicia and on first daily newspapers, taken moves forward in the last eight years in the Consello gives Culture Galega to situate in his place the first communication attempts in Galician language created to stress the public opinion born such as a heiress of Constitución of Cadiz of 1812.

In first “social gatherings” –textos dialógicos - in Galician the need is defended of approaching the public opinion. It fights her liberal-absolutist that the middle half of the Spanish nineteenth CENTURY shook is present in these anonymous texts that were written to read them aloud and to counteract thus the to be able to communicative of religious pulpits in a society that sued more and more prominence.

The introduction of some of these social gatherings in the first periodicals from Galicia opened the path to the appearance of the first written newspaper integrally in Galician, Or Dude Marcos d’a Portela, of 1876, sixty-eight years after the appearance of the first daily newspaper –Diario of Santiago, of 1808-. Was the beginning of a new phase of the Galician print media, characterized by the product offer in Galician and in Spanish, always with ascendancy of the seconds.

The communication tries to put in value results of the aforementioned promoted research projects for the Consello gives Culture and to complete the scant fulfilled research work on the birth of the journalism in Galicia –sobre all, for Xosé Ramón Barreiro and Ramón Villares - and causes of the model of language vehicular chosen by the first publications start-ups.

The methodology employed –una investigation hemerográfica, documentary and bibliographic, combined with discourse analysis and study compared, and in which quantitative and qualitative methodological tools have been applied - has allowed some results in which puts on of manifesto the slowness with that defenders of the dignificación of the own language assumed the need of creating media to give him prestige to the Galician and to promote his recovery in all fields –en the frame of “the Rexurdimento”-. The opportunity loss at the time and unfavorable contexts that were happened later marked characteristics of the print media in connection with the language vehicular own and the commitment with the galleguismo. Consecutive steps in those first years acted, then, according to the results of these investigations, as a lengthened shade in the later history of the Galician journalism of the XIX.

The methodology employed –una investigation hemerográfica, documentary and bibliographic, combined with discourse analysis and study compared, and in which quantitative and qualitative methodological tools have been applied - has allowed some results in which puts on of manifesto the slowness with that defenders of the dignificación of the own language assumed the need of creating media to give him prestige to the Galician and to promote his recovery in all fields –en the frame of “the Rexurdimento”-. The opportunity loss at the time and unfavorable contexts that were happened later marked characteristics of the print media in connection with the language vehicular own and the commitment with the galleguismo. Consecutive steps in those first years acted, then, according to the results of these investigations, as a lengthened shade in the later history of the Galician journalism of the XIX.